Tanım alabora

Capsize teriminin anlamını kurabildiği zaman, ilk başta etimolojik kökenini bilmemiz gerekir. Ve bunun Latince türevi olan ve “batan” olarak çevrilebilecek bir kelime olduğunu bildiğimizi varsayalım.

alabora

Buna harekete ve alabora olma sonucuna acı denir. Bu fiil, diğer yandan, belirsizlik nedeniyle batmak, düşmek, kaybetmek, başarısız olmak veya güvensiz hissetmek için kullanılabilir .

Örneğin: “Dört bakanı içeren yolsuzluk vakası ulusal hükümeti endişe durumuna soktu”, “Meksikalı şirket, petrol platformunun patlama nedeniyle alabora olma riski taşıdığını bildirdi , “Boksörün düşmesinden sonra, Stadyumdaki endişe, ama neyse ki savaşçı iyileşmeyi başardı . "

Denizcilik alanında, rüzgârın veya okyanusun durumuna, sözlükteki Kraliyet İspanyol Akademisi ( RAE ) tarafından belirtilenlere göre gemileri tehlikeye sokan sıkıntı denir. Bir gemi, uzantılar halinde yan yana ya da devrilmiş ve dalgalar tarafından döndürüldüğünde alabora olur.

Herhangi bir tekne alabora olduğunda, bunun olabileceği şey batmaya sona ermesi, böylece gemiye yolculuk yapanların hayatlarını tehlikeye atması ya da yaptıkları şey, sahip oldukları içeriği dökmektir. Hem bir, hem de başka bir vaka tüm dünyada periyodik olarak gerçekleşir.

İlk vakanın iyi bir örneği, Puerto de Plata bölgesinde 33 kişinin kurtarılması gereken bir tekneye yol açan kaygı olacaktır. İkinci durumda, Kanarya Adaları bölgesindeki Oleg Naydenov gemisinin alabora olması gibi durumlarla karşılaştık.

Konuşma dilinde, endişe fikri bazı durumlarda ya da çatışmalarda yaşanan huzursuzluğu, ıstırabı ve gerginliği adlandırmak için kullanılır. Diyelim ki bir erkek açıkça göründüğü kadarıyla bir kadın kaybolup tepkimeye girmeden yere düştüğünde karısıyla sokakta yürüyor. Umutsuz, konu onu bir hastaneye götürür. Bir doktor bunu gözden geçirirken, adam kaygı izlerini harcıyor: karısına ne olduğunu bilmek endişeli ve korkuyor. Sonunda, profesyonel ona karısının baskıyı düşürdüğünü ve iyileşmekte olduğunu bildirir. Bu bilgiyi aldıktan sonra, birey sakinleşir ve endişe durumunu ortadan kaldırır.

Kültürel alan içerisinde, artık başlıkları altında yer alan terimi kullanan çok sayıda farklı çalışma türümüz olduğuna dikkat çekmek zorundayız. Bu, örneğin, yazar toplam on öykü veya hikayeden oluşan yazar Nuria Gómez Benet tarafından "Historias de la zozobra" için geçerli olacaktır.

Bu hikayeler delilik, tutku, aşk, sevilen birinin kaybı, özlemi, hayallere ulaşamama gibi kahramanları için acı verici, karmaşık ve zor görünen durumlara değiniyor ...

"Belli belirsiz bir alay ile sohbet et" ve ortak Joaquin Sabina gibi diğer eserlerin yazarı Javier Krahe'nin "Zozobras completa" eserini unutmadan.

Tavsiye