Tanım kamış

Kraliyet İspanyol Akademisi ( RAE ) sözlüğünde, Latin kamasından gelen kamış teriminin neredeyse yirmi anlamını tanır. Konsept, genellikle düğümü olan ve oyuk olan gövdeye atıfta bulunabilir.

kamış

Bu saplar, çim ailesinin bitkilerine aittir. Ek olarak, Saccharum officinarum, Ferula communis ve Arundo donax gibi bazı bitkilere baston olarak bilinir.

Saccharum officinarum'a şeker kamışı da denir. Bu türün adından da anlaşılacağı gibi, gastronomik preparatları tatlandırmak için kullanılan şekeri alıyorsunuz. Öte yandan, şeker kamışı, kamış balı veya melas üretimine izin verir.

Aynı şekilde, İspanya gibi bazı ülkelerde baston teriminin başka bir anlamla kullanıldığını da göz ardı edemeyiz. Özellikle, birileri bir bara geldiğinde ve bir bira istediğinde, belirli boyutta bir bira isterler. Böylece, baston kısadan daha büyük ve beşte birinden daha küçüktür.

Ancak, bizi ilgilendiren kelimesini taşıyan çok çeşitli içeceklerin varlığını inkar edemeyiz. Buna bir örnek:
-Hem hazırlanmasında hem melasta hem de yumuşatılmış meyvelerde kullanılan alkollü bir likör olan meyve meyvesi.
-Caña blanca. Bazen karamelle baharatlanabilen alkollü bir içecektir.
-Caña brasileña veya "cachaça", şeker kamışı kullanılarak hazırlanan yüksek miktarda alkol içeren beyaz bir distilattır. Bu ürünün "caipirinha" olarak bilinen kokteyli hazırlayabilmesi için gerekli bir temel olduğu düşünülmektedir.
- Yukarıda belirtilen şeker kamışı kullanılarak yapılan bir brendi olan Caña clara.

Bir olta veya olta, diğer yandan, balık yakalamak için kullanılan bir cihazdır. Kökenlerinde, bu teçhizat baston veya doğal ahşapla yapılmış, ancak şu anda sentetik materyaller genellikle tercih edilmektedir. Bastonun bir ucuna, yem bir yem veya kanca ile yerleştirilir: balık yemi yemeye çalıştığında, kanca bağlanır. Balıkçı daha sonra balı sudan çıkarmak için makarayı çalıştırarak çizgiyi (ipliği) almalıdır.

Ek olarak, konuşma dili olarak İspanya'da bastonun bir sıfat olarak kullanıldığını da görmezden gelemeyiz. Özellikle, bir kişiye atıfta bulunulduğunda, bunun farklı şekillerde “harika” olduğunu açıkça ortaya koymayı amaçlar. Örneğin, şöyle diyebilirsiniz: "Messi bastondur. İmkansız görünen bazı hareketler yapın. "

Kolların ve bacakların uzun kemikleri; bira veya şarap içmek için kullanılan konik bir bardak; ortalamadan veya ayağa dizden ayağa geçme imkânı veren ayakkabı sektörü; ve kemik iliği (kemik içindeki madde) kamışı olarak da adlandırılabilir.

Tavsiye