Tanım aşağı

Aşağıda yaygın olarak bizim dilimizde kullanılan bir zarf bulunmaktadır . Bu terim, başka bir şeye veya bireye göre daha düşük bir yerde bulunan terimi veya buna işaret edebilir. Örneğin: "Pembe gömlek, altta çekmecede saklanıyor, içinde değil", "Büyükannem aşağıdaki katta yaşıyor: Beşinci ve dördüncü sırada", "Kutuları altında tutacağım. Yatağın

Her ne kadar dilimizin İspanyolca konuşulan tüm ülkelerde aynı olmadığını bilmemize rağmen, İspanyolca'nın her bir versiyonunda bulunan sayısız özellikten yok sayarak, aksandaki ve belirli çok özel bölgeselcilikteki farklılıklara odaklanma eğilimindeyiz. Aşağıdaki terim, kesinlikle bu farklılıklardan birinin kahramanıdır ve yukarıda, ilerideki zarflar ile aynı gruptadır.

Şu anda, Yeni İspanyolca Dilbilgisi, aşağıdaki tüm formların kullanımını kabul etmektedir: altında, altında, yukarıda, yukarıda, arkasında, arkasında, önünde ve önünde. Bununla birlikte, Avrupa İspanyolcası, aşağıda, yukarıda, arkasında ve önünde yer alan inşaatları tercih ediyor; Başka bir deyişle, Avrupalı ​​İspanyolca konuşanlar tarafından tercih edilen yer zarfları, a ile başlamayanların tümüdür.

“Kitabı yatağın altında bıraktım” ya da “babam kapının önünde duruyordu” diyen Latin Amerikalı bir kişinin bakış açısına göre normaldir, kulağa kötü gelmez veya herhangi bir düzeltme eksikliği belirtisi gösterir. Bugünden itibaren, önceki paragrafta belirtildiği gibi, bu formlar kabul edildiğinden herhangi bir hata farketmemelisiniz. Ancak, İspanya'da bu ifadeler kulağa kötü geliyor, doğal olarak tonlama yapılamıyor, çünkü bunları günlük konuşmaya eklemeye çalışırken bir harf daha var gibi görünüyor; ve aslında, o var.

Öte yandan, bu, bu terimlerin hiçbir zaman Avrupa İspanyolca'da kullanılmadığı anlamına gelmez. Sunulan örnekler, bir şeyin veya bir kişinin yerini belirten cümlelerdir ve bu durumlarda İspanya, a ile başlamayan zarfları tercih eder. Bununla birlikte, amaç bir öznenin veya nesnenin hareket ettiği yöne veya oryantasyonuna atıfta bulunmak olduğunda, aşağı, yukarı, ileri ve geriye doğru ( doğru "ileri", "doğru) hareket etmek doğru olur. aşağı " ).

Tavsiye