Tanım elhamdülillah

İbranice hallĕlūăh kavramı Latin'e İspanyolcayı hallederek sonuçlanan Halelya olarak geldi. Terimin çeşitli kullanımları vardır, ancak en sık olanı Hristiyanlık ve Yahudilikte kullanılan Tanrı'nın övgü sevincini ifade etmek için kullanılan birleşimi ifade eder .

elhamdülillah

Örneğin: "Tanrı'ya şan! Hallelujah! ", " Catechesis'in öğretmeni bize, bizlere insansı söylemeyi öğretti ", " Hallelujah, kardeşler: Rab, halkımızı bir kez daha kucaklarken kendini gösterdi . "

İbranice kelime hallĕlū "övgü" veya "övgü" olarak çevrilebilir. Ancak Hallelujah, genellikle, dolaylı olarak, Tanrı olacak olan övgünün alıcısını içerir. Bu, birisinin "Hallelujah" ı ifade ettiği zaman, "Rab'le Hallelujah" veya benzerini gösterdiği anlaşılabilir.

Kıyamette, bir ritüel tezahürat, buçukluk olarak bilinir. Sadık aleli şarkı söylediğinde, ilahiyatı övüyorlar. Birçok müzik besteleri, uzantı olarak, Hallelujah olarak adlandırılmaktadır.

Ünlü Amerikalı şarkıcı-söz yazarı, romancı ve şair Leonard Cohen'in (1934 - 2016) en iyi bilinen şarkılarından biri buna denir. Bu, 1984 yılında "Aleluya" yı besteledi ve "Various Positions" adlı albüme eklemeye karar verdi. Daha fazla popülaritenin kendisine verdiği ve daha fazla başarının toplanmayı başardığı bekarlardan biri. Dolayısıyla, daha sonra John Cale, Jeff Buckley, Alexandra Burke ve hatta Pentatonix gibi sayısız sanatçı tarafından ele alındı.

"İncil" de yer alan konularla ilgilenen bir şarkıdır. Özellikle, Kral David'den arkadaşlığa, acıya, mutluluğa ya da sevgiye benziyor. Bu nedenle, şu kadar önemli ayetleri de dahil edin: "aşk bir zafer yürüyüşü değildir, soğuk ve kırılmış bir el yapımıdır."

Aynı şekilde, şu anda bizi meşgul eden kelimeyi başlıklarında da kullanan başka farklı kültürel çalışmaların olduğunu göz ardı edemeyiz. Bu, örneğin "Hallelujah ve diğer metinler" için geçerli olacaktır. 1981 yılında yayınlanan ve felsefe tarzında çerçeveli Georges Bataille'nin bir kitabı.

Dinin ötesinde, halel mücevheri, mutluluğu veya olumlu bir şeyi tezahür ettirmek için kullanılabilir . İtalyan ekibi, sekiz maçtan sonra tekrar kazandı ve sıralamaların en altından çıktı "" "Dün, ışıksız dört saat kaldık, hallelujah, şirket, hizmeti yeniden kurdu", "Gerçekten sınavı geçtin mi? Alleluia! Seninle gurur duyuyorum . "

Kraliyet İspanyol Akademisi ( RAE ) sözlüğünde, bu tür diğer hazellerin anlamlarını listeler: yiyecek olarak yenebilen çok yıllık bir bitki olabilir; bir dizi oluşturan eski pulların; çok sıska bir bireyin; veya bir tür resim.

Özellikle, bu elithanenin İspanya'da edebiyatın ve çocuk basınının ilk arka planı haline gelen imge içeren bir resim seti olduğunu vurgulayabiliriz. On sekizinci ve on dokuzuncu yüzyıllardan kalma ve hedefleri, çocukların efsaneleri, hikayeleri ve masalları çizimler yoluyla bilmelerini sağlamaktı.

Tavsiye