Tanım eksilti

Yunanca elleipsis sözcüğü Latinceye elips olarak geldi, bizim dilimizde elipsle sonuçlandı. Dilbilgisi, edebiyat teorisi ve söylemlerinde kullanılan bir kavramdır.

Bu da, toplumun içinde yüzleşmesi zor olan bir fenomen olan ve giderek daha basitçe kullanılan dil kullanımındaki riskleri yansıtmamıza neden oluyor. Eğitim sistemi, çocukları dilbilgisi, imla ve anlam bilimi konusunda endişe etmeye teşvik etmez, ancak bu bilgiyi her zaman olduğu gibi dayatmaya devam eder: zorla ve ezbere dayanarak. Şu anda bizim için programlar yazdığından, artık okulda öğrendiklerimizi uygulamaya koymamız gerekmiyor ve bu anlık mesajlaşma sözleşmelerinde daha da kötüleşiyor.

Üç nokta, yokluğu tam olarak anlamayı etkilemeyen söylem unsurunun bilinçli bir şekilde ihmal edilmesidir; çünkü bağlamı oluşturan diğer kaynakların kullanımı ile telafi edilir. Bu teoriyi görmezden gelirsek ve elipsi kasten veya kazayla kullanırsak, mesajımızın anlamı etkilenir. Teknolojinin bu düşüşün "suçlu" olmadığını hatırlamak önemlidir, ancak onu doğru kullanmayı öğrenmeliyiz; Aslında, paha biçilmez düzeltme araçları sunar.

Bir retorik figür olarak, üç nokta, belirli bir etki yaratmak için uygulanan bir ihmaldir. Çoğu zaman elips, eğer varsa metnin akışını ve ritmini kaybetmesine neden olacak tekrarları önlemek için kullanılır.

Sinema dünyasında, zaman elipsleri, bir filmin süresini kısaltmak ve tarihte alakasız olabilecek parçaları ortadan kaldırmak için sık görülür. Ayrıca kendi aralarında uzak olayları anlatmaya çalışırken anlatımı mümkün kılmaya da hizmet ederler. Bazen elips, bir uyarı ile ( "Dört yıl sonra" veya "İki ay sonra" gibi ) açık bir şekilde yapılır.

Tavsiye